Cartile frumoase merg la Paris

Cele mai frumoase carti din Romania prezentate la Salon du Livre

  • 30 de carti castigatoare ale concursului national de design de carte au expunere internationala la Paris

  • 22-25 martie, Paris, Salonul de Carte, Standul Institutului Francez

Cele mai frumoase carti din Romania”participa la Salonul International de carte de la Paris „Salon du Livre”, unul dintre cele mai prestigioase evenimente culturale in domeniul cartii din Europa.

Cartile selectate in urma concursului national de design de carte din Romania vor fi expuse intr-o sectiune personalizata, in cadrul Standului Institutui Francez (stand U70), in perioada 22-25 martie 2013.

Expozitia prezinta castigatorii concursului national de design de carte 2012, cat si o selectie de carti realizata in urma a doua proiecte partenere: „Gala Bun de Tipar” si „Carte cu arte” si a fost organizata in cu sprijinul Asociatiei Idioma, Galeriei Posibila si Asociatiei pentru arta Ilfoveanu. Prezentarea la Paris a expozitiei celor mai frumoase carti romanesti a fost posibila prin activitatea Institutului Francez din Bucuresti, care este partener al proiectului „Cele mai frumoase carti din Romania” pentru cea de-a doua editie. Expozitia a fost prezentata si la Targul de carte de la Leipzig, in cadrul „Best Book Design from all over the World” in perioada 14-17 martie 2013.

Implicarea Institutului Francez din Bucuresti, in special a d-ei Bertille Detrie a facut posibila participarea selectiei celor mai frumoase carti din Romania – ca expozitie unitara – la Salonul de carte de la Paris, unde, in mod exceptional, Romania este tara invitata de onoare in acest an. Chiar daca ICR nu a gasit loc în cadrul pavilionului românesc de 400 metri pătraţi pentru proiectul nostru, este salutara oportunitatea de a arata cateva exemple de excelenta in designul de carte prin Proiectul „Cele mai frumoase carti din Romania”, atat pentru a incuraja designerii de carte din Romania, cat si pentru a stimula preocuparile editorilor pentru cartea bine facuta.” a precizat Adina Pasca, coordonatoarea proiectului.

Loc international de intalnire din cadrul Salonului de carte, standul Institutului Francez pune in lumina actiunile retelei culturale franceze apartinand Ministerului Afacerilor externe din Franta.

In cadrul standului Institutului, va fi prezentat un program specific franco-roman, in colaborare cu institutul Francez din Romania, fiind tara invitata de onoare la Salonul de carte de la Paris, sub genericul „Les lettres roumaines”.

Proiectul „Cele mai frumoase carti din Romania” a fost iniţiat de Asociaţia pentru Performanţă şi Cultură in 2012 si incurajeaza dezbaterea profesionistă pe tema designului de carte, prin intermediul unui concurs naţional de book design, a unei serii de conferinţe si expozitii atat in tara, cat si in strainatate. Prima editie s-a desfasurat cu finantare AFCN.

Pentru detalii, va rugam contactati-ne.

Adina Pasca

0726-181341, adina@performanta-cultura.ro

www.celemaifrumoasecarti.ro

www.performanta-cultura.ro

Gala Bun de Tipar

Au început înscrierile pentru cea de a II-a ediție
a Galei Industriei de Carte din România BUN DE TIPAR
• Dedicată excelenței editoriale, Gala „Bun de Tipar” își propune să contribuie deopotrivă la promovarea celor mai importante proiecte anuale ale pieței de carte românești, cît și la profesionalizarea celor din industria de carte și la creșterea sentimentului de breaslă în rîndul profesioniștilor
Au debutat înscrierile la cea de a II-a ediție a Galei Industriei de Carte din România „Bun de Tipar”. Profesionişti ai cărţii – editori, autori, traducători, graficieni, tipografi, librari, bibliotecari sau specialiști în vînzări, marketing și comunicare – vor avea ocazia să se bucure de recunoaşterea colegilor de breaslă şi a publicului în această gală dedicată excelenţei editoriale.

La cea de a doua ediție, intră în concurs produsele editoriale ale anului 2012. Sînt invitate să participe toate editurile care sînt înregistrate, publică şi difuzează carte în România (inclusiv cele din Republica Moldova care au o filială în România), tipografiile care au sediul în România, bibliotecile autohtone, librăriile care au sediul pe teritoriul României, precum şi cele online întregistrate ca firme româneşti, plus platformele online dedicate promovării cărților.
Înscrierea proiectelor în competiție are loc în perioada 19 februarie-15 martie 2013, iar spectacolul de decernare a premiilor este plănuit pentru data de joi, 25 aprilie, în Aula Bibliotecii Naționale a României.
Din juriul celei de a II-a ediții fac parte: Simona Kessler – agent literar, „Simona Kessler Copyright International Agency”; Ion Bogdan Lefter – critic şi istoric literar, eseist, poet; Laura Grunberg – scriitoare, socioloagă, autoare de cărţi pentru copii; Radu Dimitriu – directorul editurii CH Beck; Cristian Teodorescu – scriitor, journalist; Cristian Ghinea – politolog, jurnalist,; Nicu Ilfoveanu – grafician, specialist în design de carte; Cristina Bazavan – jurnalist şi unul dintre cei mai importanţi bloggeri autohtoni; Sabina Stirb Head of CSR & Public Sector Division, GMP Public Relations, coordonatoarea campaniei de promovare „Căutătorii de Povești” pentru programul Biblionet România și Daniel Nazare – directorul Bibliotecii Judeţene Braşov.

Gala „Bun de Tipar” este organizată de Federaţia Editorilor din România (FER) şi Headsome Communication, în parteneriat cu Asociaţia Naţională a Bibliotecarilor şi Bibliotecilor Publice din România și Asociația Română de Relații Publice, cu sprijinul Ministerul Culturii şi Patrimoniului Naţional și al Bibliotecii Naționale a României. Sponsor principal al evenimentului: Dacia.

Pentru informaţii suplimentare: Headsome Communication – office@headsome.ro, 0722.609.478 (Oana Boca), 0722.539.011 (Ioana Gruenwald).

Cele mai frumoase carti din Romania iau parte la proiectul »Best Book Design from all over the World« 2013

Cele mai frumoase carti din Romania participa, pentru prima oara in  proiectul international »Best Book Design from all over the World« 2013, care consta intr-un concurs international de design de carte si 2 expozitii organizate de Stiftung Buchkunst la targurile internationale de la Leipzig si Frankfurt, intr-o editie care aniverseaza 50 de ani. Juriul a selectat un numar de 14 castigatori, insa niciuna dintre cartile romanesti nu se afla printre ele, in acest an.

Cartile castigatoare, cat si toate cartile concurente vor fi expuse in  Best Book Design from all over the World / Schönste Bücher aus aller Welt în cadrul Târgului de Carte de la Leipzig, in perioada 14. – 17. Martie (Halle 3 Stand G600).

Vor fi prezentate 575 de carti din 32 de țări. In acest an, marele premiu a fost acordat cartii germane FALLEN – Gian-Philip Andreas, Gesine Palmer.  

Cartea  “Gasiti si pierduti. Found and lost”, un proiect al artistului roman Nicu Ilfoveanu a facut parte din finalistii concursului, fiind unul din cele 50 de titluri din lista finala a celor mai frumoase carti din lume. Nicu Ilfoveanu a fost unul dintre membrii juriului concursului national “Cele mai frumoase carti din Romania, 2012”, iar cartea sa a fost castigatoare a sectiunii de design de carte in cadrul Galei “Bun de Tipar”.

 

 

 

Award Winners »Schönste Bücher aus aller Welt« / »Best Book Design from all over the World« 2013

Jury panel in Leipzig, February 8th and 9th, German National Library
GOLDENE LETTER
Germany Gian-Philip Andreas, Gesine Palmer Fallen Publisher: Eigenverlag Hans-Jörg Pochmann, Leipzig Printer: Druckstudio Frankenstein GbR, Leipzig Bookbinding: Buchbindewerkstatt der Hochschule für Grafik und Buchkunst, Leipzig Designer: Hans-Jörg Pochmann, Leipzig Producer: Karla Fiedler, Leipzig, Hans-Jörg Pochmann, Leipzig
A book with two front pages but no back one. Two stories – one in German, one in English – both to be read through to the end of the book. The homographic titles “Fallen” differ only in tense – the present in German, the perfect in English. And precisely this is what provides the book designer with the motif for a typographical performance of the content. Throughout the book the text is rotated within the type-area through 180 degrees, flush left ragged right remaining order of the day. You start reading on a right-hand page, leaf forward rotating the book a little bit more each time you turn the page until you end up on a left-hand page. By now the reader has just about stumbled through to the end of one of the stories with a slight sense of disorientation, only for the dizzying experience to be continued with the same rotational game for the other story – this time in the opposite direction.

GOLD MEDAL
The Netherlands Witho Worms Cette montagne, c’est moi Publisher: Fw: Books, Amsterdam Designer: Hans Gremmen Photographer: Witho Worms Printer: Mart. Spruijt, Amsterdam Bookbinder: Hexspoor, Boxtel ISBN: 9789490119140
What is the matter with these pictures? With contrasts as weak as these, the features of the landscape are only perceptible by paying special attention. The images show coal mounds, slag heaps of the mining industry, documented by the artist after near scientific site inspections in five European countries. This foray is translated into the paged medium by glued Japanese bookbinding, so that the images – printed in steel grey and black on black paper – continue to the next page across the folded leading edge. Gradually, the irritating contrasts take on a deeper meaning: just like the light-absorbing black of the coal, the book – contrary to conventional perceptions – becomes a light-absorbing gallery of photographs. The book elevates the mysterious photographic project into an inimitable object of meditation.

SILVER MEDAL
Taiwan Wang, Yen-Kai A Cachalot on a Train Publisher: Locus Publishing Company Limited Designer: NOBU Illustrator / Photographer: NOBU
What calmness and poetry emanates from this book! The compositional strategies of the depicted contemporary illustrations obey the primacy of flat space or spatial flatness stretching between linear drawn structures. The western differentiation between drawing and painting thus grasps at nothing, because in the Far East these non-painterly means acquire an absolute pictorial and magical effect. This authority is also expressed by the language of the text pages: the dominant white spaces are tickled by the filigree gossamer of the Chinese square-block characters. The poetry does not lie in vocalized or depicted items but in the aura of circumscription. This is the true delight offered by this book.

SILVER MEDAL
Japan Lu Xun The Words of Lu Xun Publisher: Heibonsha Limited Publishers, SDX Joint Publishing Company Designer: Kenya Hara / Tei Rei Printer: Tokyo Inshokan Printing Co., Ltd. Bookbinder: Oguchi Book Binding & Printing Co., Ltd ISBN: 978-4-582-48216-4
This bilingual anthology of quotations – Japanese and Chinese – has been designed to convey a tantalizing sense of pleasure to hand and eye. The small, sparingly distributed wood engravings with their generous black spaces provide a faint sense of the spirit of departure during the first decades of the 20th century. Lu Xun is regarded as a modernizer of Chinese literature. The design of the small ceremonial board-covered volume – the delicate sphere-like typography of hanging lines and the overall accoutrement – exudes a self-confident air of modesty. Red, the colour of good fortune, cloaks the soft pages in the endpaper, three-page edging, cover coating, dust cover and banderole. The booklet can be regarded as an homage to the author.

BRONZE MEDAL
Belgium Nathanaëlle Baës-Cantillon, Joachim Declerck, Michiel Dehaene, Sarah Levy Changing Cultures of Planning – Rotterdam, Zürich, Nantes, Randstad, Bordeaux Publisher: Architecture Workroom Brussels Designer: Joris Kritis with Rustan Söderling Printer: Mart.Spruijt Bookbinder: Hexspoor ISBN: 9789081953504
It would be difficult to find a website with comparable complexity which is as easily accessible as this book. Not only as far as orientation – the ‘what is where?’ – is concerned, but also with a view to the mastery of the amount of text and image constituents with their varying depth. How does it work? The designers give the heterogeneous editorial material of the five studies of urban planning a pronounced structure: deviants are handled separately, similes get equal treatment; there are semantic, inconspicuous yet noticeable paper changes; fold-out pages; undogmatic arrangements of pictorial material of varying quality. Thanks to the hollow spine, the thread-bound brochure opens without breaking the carton cover. Weighty problems in terms of book design have been solved in a professional manner.

BRONZE MEDAL
Estonia Ivar Sakk Aa – Zz. CONCISE HISTORY OF TYPOGRAPHY Publisher: Sakk&Sakk Designer: Ivar Sakk Printer: Tallinna Raamatutrükikoda, Polymer printing shop ISBN: 978-9949-302-26-0
We hear a collective groan from our colleagues in the typeface department: another book about fonts from the Romans to the digital revolution! Don’t judge so hastily. Because what catches the typographically oversaturated eye in this book is its peculiar clarity, free from any creative explosions. While there is a certain sense of déjà vu, we find a lapidary division into three parts, guided by a didactic Eros: a photographic case study of the status quo of fonts displayed in public spaces; a section with tables of type specimens – divided into lines with different cuts and sizes; a text section about the history of writing with explanatory illustrations. And there is something else that awakens curiosity: the Eastern European perspective of the Estonian author.

BRONZE MEDAL
Belgium David Widart La roue voilée Publisher: L’Amicale Books Designer: PLMD (pleaseletmedesign) + interns: Audé Gravé, Rosalie Wagner Illustrator / Photographer: David Widart Printer: NNstudio Binder: NNstudio & David Widart
Is this handful of papers actually a book? A video clip on paper? A bundle of photographic notes? Loose pages with coarsely pixelated black and white photographs and crudely typographed blue text are not even sharply folded but simply slung over and fixed with a flat blue rubber band. This banality casts a spell on the observer who examines and dismantles this ‘thing’ – a question of: shall I stay outside or shall I immerse myself? What looks like a low-budget production becomes the ideal form of microscopic snapshots from everyday life and, above and beyond that, the rudiment if not the archetype of a book. Yes, this handful of papers is a book, even if ‘the wheel is out of kilter’ – just like life itself.

BRONZE MEDAL
Poland Józef Wilkoń Psie życie Publisher: Wydawnictwo HOKUS-POKUS Marta Lipczyńska-Gil Designer & Illustrator: Józef Wilkoń and Piotr Gil Printer & Bookbinder: Oficyna Wydawnicza READ ME Włodzimierz Bińczyk SJ, Warszawa ISBN: 978-83-60402-57-3
A children’s book with unconventional illustrations and eccentric colouring. The image technology cocks a snook at the theoreticians of virtual reality. Because the figures of the dog story, the painted wood sculptures are both: paintings and reproduced objects; three-dimensional portraits, so to speak. And therefore the episodes come across beautifully contradictory and light-footed in a genuinely artificial world playing with a misconception – that it’s not a parallel world that shines through these pictures, but that they instead belong, materially and virtually, to our perceptible here and now. The blunt book format, the thick natural paper, the silver and black background, the bold, stamp-like typography are the formal means to keep this show rolling.

BRONZE MEDAL
Germany Marcel Beyer, Helmut Völter (Hrsg.) Wolkenstudien / Cloud Studies / Études de Nuages Publisher: Spector Books, Leipzig Designer: Helmut Völter, Leipzig Printing: Medialis Offsetdruckerei GmbH, Berlin Bookbinding: Stein + Lehmann, Berlin ISBN: 978-3-940064-99-8
That it is sometimes only possible to discuss scientific phenomena through the visual medium, particularly the artistic one, is something we have known since Heisenberg. With “Cloud Studies” we encounter a book devoting itself to this hazy line between art and science – for the heavens have been a place of research and of interpretation for as long as anyone can remember. Large-format pictures in colour or black-and-white, photographs or reproductions, which close in on their subject and then distance themselves from it, a far-reaching typographical concept with an obsessive eye for detail, alternating paper and the haptic features of the cover as well as the sophisticated edging – all these variations and shifts reflect their subject, as changeable as it is ephemeral: the clouds.

HONORARY APPRECIATION
Germany Hal Foster, Kate Fowle, Thomas Kellein Robert Longo – Charcoal Publisher: Hatje Cantz Verlag GmbH, Ostfildern Designer: Stapelberg & Fritz, Stuttgart Printing: Offsetdruckerei Karl Grammlich GmbH, Pliezhausen Bookbinding: Lachenmaier GmbH, Reutlingen Producer: Nadine Schmidt / Hatje Cantz Verlag GmbH, Ostfildern ISBN: 978-3-7757-3196-6
Robert Longo’s charcoal drawings are presented here perfectly in the harmony of overall features – material and finish, colour, typography and continuity of design. The black spine with glossy black embossed text, the sturdy and uncoated grey card with author and title in narrow bold, also black embossed sans-serif, the black endpapers as well as three-sided black edging set the mood for this chiaroscuro – that play of light and shade which Longo pursues with such a high degree of mastery in all his works. The haptically pleasant soft uncoated paper requires lithography and printing of the highest order of precision to ensure that the charcoal drawings, in some cases very dark, do not merge into the paper. How closely the technical reproduction here has stuck to the essence of the original work.

HONORARY APPRECIATION
Germany Jewgenij Samjatin WIR Publisher: disadorno edition, Berlin Designer: Gaston Isoz, Berlin Printing: H & P Druck, Berlin Bookbinding: Leipziger Kunst- und Verlagsbuchbinderei GmbH, Leipzig/Baalsdorf ISBN: 978-3-941959-03-3
Book and accompanying booklet are held together by a sleeve construction made of yellow card cut diagonally; the book sports a green jacket with superimposed covers – the explanatory supplement has single-section binding protected by a double jacket. On smooth bookprinting paper in a slim and manageable format the typography makes an immaculate impression. The attentive use of non-justified text is particularly striking. The high area at the top of the double-page spreads is reserved for a vertical notation system whose fine blue lines suggest an association with officialdom. The aggregate colour scheme makes connections with regard to content: the “green wall” encircling the “single state”, or the “majolica blue”, colour of the sky and of the uniforms. And not least the constructivist allusion made by the outer sleeve construction.

HONORARY APPRECIATION
The Netherlands Marente Bloemheuvel, Giovanna Fossati, Jaap Guldemond Found Footage. Cinema Exposed Publisher: Amsterdam University Press, EYE Film Institute Netherlands, Amsterdam Designer: Joseph Plateau, grafisch ontwerpers Printer: die Keure, Brugge (B) ISBN: 9789089644176
It looks as if the current media dispute – electronic, audiovisual and printed media entangled in a St. Vitus’s dance – is not quite as dramatic in the daily work of picture and information creators; the existence of this catalogue on the opening show of the new Netherlands film institute proves it. The beautiful, matte American cover that can be folded out into a poster introduces the mood and the tone of the imagery. The means of artistic book design employ the characteristics of a cinematographic atmosphere, divide words and pictures, differentiate between visual and textual qualities and create a self-contained documentation. The bookmark is a film strip – what a friendly gesture!

HONORARY APPRECIATION
The Netherlands Thomas Raat An Inquiry into Meaning and Truth and More… Publisher: Onomatopee, Eindhoven Designer: Edwin van Gelder / Mainstudio Printer: Lecturis, Eindhoven Bookbinder: Patist, Den Dolder ISBN: 9789078454984
The publication with paintings by Thomas Raat performs a fascinating act of regression. The artist expurgates the covers of one to two-generation-old paperbacks of their textual constituents: he transfers the abstract geometrical graphics into large-scale oil paintings – and book titles become picture titles. The autonomy of the visual quality of this former commercial art can suddenly be physically felt – probably for the first time. And now these paintings are redirected to the original medium, but the cover motifs are translated into contents. The illustrated pages are interleaved by half-width coloured pages carrying the titles in free alignment and bold Grotesque – in a quasi emblematic process, with Lemma, Pictura and the absent epigram, the actual text of the book. Is there any other way for hidden poetry to unfold itself than in the medium ‘book’?

HONORARY APPRECIATION
Lithuania Margarita Matulytė Nihil obstat. Lietuvos fotografija sovietmečiu Publisher: Vilniaus dailės akademijos leidykla / Vilnius Academy of Arts Press Designer: Tomas Mrazauskas Printer: Balto print
The reader experiences this monography about Lithuanian photography and its relation to the official soviet picture programmes through the elementary forms of book typography: serif typeface in a comfortably legible size and properly spaced, slim columns and a wide margin for picture captions on symmetrical double pages with rough-cut edges, harmoniously placed footnotes with
extended reference numbers, lively column titles, illustrations that break away from the type area, splendid white spaces and chapter beginnings, matte natural paper with a glare-free white sheen. Three loose facsimile documents are held together with paper clips, the glued-off layered back with its collating marks remains visible due to the open spine of the book body, and the sturdy dust cover with its slanting upside-down is decorated with a separately glued picture.

PARTICIPATING COUNTRIES
Belarus, Belgium, Brazil, China, Denmark, Germany, Estonia, Iran, Japan, Canada, Colombia, Croatia, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, New Zealand, The Netherlands, Norway, Austria, Poland, Portugal, Russia, Romania, Sweden, Switzerland, Slovakia, Slovenia, Spain, Taiwan, Czech Republic, Hungary.

JURY PANEL
Dr. Aladdin Jokhosha (Graphic Designer, Germany/Iraq) Gabriele Lenz (Graphic Designer, lenz+büro für visuelle gestaltung, Austria) Tomas Mrazauskas (freelance Graphic Designer, Germany/Lithuania) Prof. Felix Scheinberger (University of Applied Sciences, Munster, Germany) Roland Stieger (TGG Hafen Senn Stieger Atelier St. Gallen, Schwitzerland) Prof. Wim Westerveld (Weißensee School of Art Berlin, Germany) Susanne Zippel (Typographer/Graphic Designer, Mittelpunkt•Zhongdian, China/Germany).

 

 

 


Dupa jurizare

Jury ‹Best Romanian Bookd design 2012›  – Uta Schneider

” For nominating the books to the final round of voting, the jury worked intensive through all categories. The focus of the jury lay in the appraisal of visual organisation and the design of the submitted books with regard to image and text: typography, illustration, cover design and the quality of legibility were discussed.

With the concentration on the overall design of the books, the jury had to drop out many submitted books because of the lack of macro-typographic sensitivity. The discussion made visible that the judges very often missed the understanding of typographic rules and an idea of how to use the right typeface for a good legibility. Mostly the quality of illustration was outstanding but the use of typeface and layout of the text was not at the same level. Especially in the category of children’s books it was obvious that the main effort was made for the illustration, but the typographic form often couldn’t stand the style of the image.

At the centre of the jury work was the dialogue on the criteria for good reading typography, on design which is appropriate to the book’s content and on the finish and features of a book. The jury discussed intensely the specific aspects of Romanian book design contrary to global influences. Which book has – regardless of the content – a specific Romanian style? And: is it necessary to point to this characteristic?

After extensive deliberation the three books for the ‹Award› plus the one for the ‹Encouraging Price› were selected by majority agreement. The jury hasn’t take the easy way out.”

Jurizare: Cele mai frumoase cărţi din Romania, 2012, octombrie

Uta Schneider (a consiliat organizatorii pe tot parcursul organizării concursului şi a moderat procesul de jurizare)

Pentru a nominaliza cărţile care urmau să intre în ultima rundă de votare, juriul a parcurs cu atenție toate titlurile depuse, la fiecare categorie. În centrul atenţiei s-au aflat organizarea vizuală şi design-ul cărţilor trimise în concurs, în relaţie cu imaginea şi textul fiecăreia: tiparul, ilustraţia, designul copertei şi calitatea lizibilităţii.
Juriul a fost nevoit să elimine un număr mare de cărţi din cauza lipsei de atenţie acordată tiparului (typography). Pe parcursul dezbaterilor, juraţii au simţit adeseori că au de a face cu nerespectarea regulilor de typography şi ignorarea faptului că lizibilitatea unui text ţine de aceste reguli. De cele mai multe ori ilustraţia a fost de o calitate excepţională dar litera folosită şi layoutul paginii nu se ridicau, de cele mai multe ori, la aceeaşi înălţime. În special, în cazul cărţilor pentru copii era evident că efortul major era depus pentru realizarea ilustraţiei iar forma tiparului nu reuşea adeseori să corespundă stilului ilustraţiei.
Juraţii au discutat în jurul criteriilor care ţineau de adecvarea tiparului cu textul, a layoutului cu conţinutul şi de calitatea finisării. Discuţii intense au avut loc şi pe tema specificului ilustraţiei din România, dacă există un asemenea specific şi dacă este important să-l punem în valoare.
După îndelungi deliberări, cărţile propuse pentru cele trei premii, plus cel pentru premiul de încurajare au fost nominalizate cu majoritate de voturi. Juriul nu a optat pentru calea cea mai uşoară de evaluare.

                                                                                                    ###############

Cele mai frumoase tinere carti – Stela Lie

” A fost o incantare sa iau parte la prezentarea Utei Schneider. Atata rigurozitate, claritate si pasiune pentru carte! Pentru forma ce contine si transmite idei, emotii vizuale pe care nici o alta forma nu le poate transmite in acest fel. Cum spunea Uta, nu uita sa te intrebi atunci cand faci sau judeci o carte, de ce? de ce arata asa si nu altfel? e motivata proportia, marimea, litera, ilustratia si etc.
Si jurizarea a fost interesanta, mi-a oferit ocazia sa vad un extras din piata de carte, cam ce tiparim noi mai bine, acum. Literatura, carte non-fiction, albume, carti pentru copii.

Am vazut multe ilustratii originale, diferite ca stil, facute de tineri ilustratori care nu asteapta decat sansa oferita de edituri pentru a arata ce stiu. Pacat insa de atata ilustratie frumoasa servita prost de lay-out si de tipar! Cata carte de arhitectura exceptionala! Ne-am obisnuit si aproape ca nu mai bagam in seama frumoasele albume, uitam cat ne-am fi bucurat sa le avem in librarii acum 10 ani!

Ce talentati sunt tinerii graphic-designeri…Nu mi-e frica de cuvinte, nu ma intereseaza sa inventez pentru profesiunea asta un nume. Sa le spunem “designeri de carte” (Buchdesign, bookdesign)?Ar trebui sa ne hotaram candva.

Pana una-alta, bine ca au inceput sa existe, sa se vada pe piata. Preferatele mele au fost cartile “normale”, nespectalculoase, carti de literatura, modeste ca investitie, perfecte insa ca design, cu putine detalii dar puse unde trebuie, cu litera bine aleasa.

Carti cu care “nu rupem gura targului” dar am putea intra in orice librarie europeana. Deocamdata e foarte bine atat.

In anul viitor (anii) vor aparea si cartile socant – de – creative – in stil – romanesc….

Asa ca, la multi ani “Cele mai frumoase carti”! “

                                                                                                          #########

Nicu Ilfoveanu

“Pe zona “de artă” am observat o ofertă consistentă de carți “de arhitectură” – poate ar trebui o categorie aparte pentru aceasta – bine concepute si tiparite, dar o lipsa de carti “de fotografie”, paradoxal pentru că după literatură, imaginii fotografice îi este cel mai propice mediu, cartea.

Cartile premiate sunt mai aproape de ideea de “carte obiect”, dar printre premii s-au (re)gasit si carti de literatură, unele dintre ele alese dupa o anumita valență a conceptului de frumusețe referitor la cărți, și anume acela de placere tactilă, aparență umilă – într-un cuvânt: lizibilitate perfectă.”

                                                                                                          #########

Tim Nadasan

“M-am intrebat la ce si cui foloseste acest concurs.
Atita timp cit majoritatea covirsitoare a productiei editoriale in Romania in parametrii de design de carte este coordonata, la nivelul editurilor, de catre neprofesionisti, nu vad cum s-ar schimba acest lucru avind un concurs profesionist care sa premieze cele mai frumoase carti. Si acest lucru se vede imediat ce parcurgi cartile, chiar cartile trimise la concurs. 95% dintre ele sint in ansamblu mediocre chiar daca pe alocuri sclipesc in anumite aspecte (ilustratie, sau coperta sau realizare tipografica). 
Si totusi 5% dintre carti se desprind net. Si asta chiar merita de semnalat.

Visez la vremea cind acest procent se va fi inversat, chiar daca stiu ca intr-un viitor nu prea indepartat, cartea, ca obiect de tinut in mina si ca productie de masa, va disparea.”

#########

Adina Pasca – moderator jurizare

“Premiile au fost acordate, de membrii juriului, unor carti echilibrate in ce priveste designul, in raport cu continutul si modul de procesare a informatiei. Selectia juriului puncteaza o data in plus cartea ca obiect, scopul designului de a fi fidel continutului, de a-l face cat mai lizibil, dar si de a face din carte un lucru atractiv, placut ochiului, dar placut si mainii.

Premiul de incurajare pentru un tanar grafician a punctat sensibilitatea si originalitatea ilustratiei, o buna abordarea a tipografiei (in sens de ‘typography’), intr-o editie bibliofila a cartii cartilor. “

 

Lista cărţilor nominalizate – click pentru lista completa

Carte ilustrată

De-a avangarda / grafician: George Anghelescu

Versez de Iv cel Naiv – Editura Vellant / grafician: Vali Petridean

Iepuraşul de catifea de Margery Williams – Editura Cartea Copiilor /grafician: Ágnes Keszeg

Poveste cu un gînd strănutat de Laura Grünberg – Editura Paralela 45 / grafician: Alexandra Rădulescu

Vise despre case. Carte de povești pentru copii și părinți de Eliza Yokina – Editura Igloo / grafician: Eliza Yokina

A fost o dată la Buda un târg de câini, Jókai Mór – Editura Gutenberg / grafician: Keszeg Ágnes

Mila 23 de Alex Tamba – Asociaţia „Ivan Patzaichin” / grafician: Alex Tamba

Zîna Zorilor – Editura Vellant / grafician: Mădălina Andronic

 

Beletristică

Prieten drag, tovarăş al răposatului de Andrei Kurkov – Curtea Veche Publishing House / grafician: Griffon & Swans
Fiesta în bîrlog de Juan Pablo Villalobos – Curtea Veche Publishing House / grafician: Griffon & Swans

Családfa de Piero Bianconi – Bookart Kiadó / grafician: Reszegh Botond
Holtak szigete de Gerhard Meier – Bookart Kiadó / grafician: Reszegh Botond
A kék szifon de Urs Widmer– Bookart Kiadó / grafician: Reszegh Botond

NEKROTITANIUM. Cyberpunk moldovenesc de Moldova Planeta – Editura Cartier / grafician: Vitalie Coroban, Roman Tolici

Poveştile, viaţa şi moartea. 50 de texte pentru50 de ani de Vasile Sebastian Dancu – Editura Eikon / grafician: Dacian Ovidiu Vaidean

Hexachordos de Şerban Foarţă – Editura Brumar / grafician: Loredana Tirzioru

 

Non-ficţiune

Intelectualii la cratiţă. Amintiri culinare şi 50 de retete – Editura Humanitas / grafician: Mihai Coşuleţu

Celule în alb-negru de dr. Mihaela Gherghiceanu ş.a.– Editura Amalteea / grafician: Vlad Arghir

Chişinăul pe vremea lui Puşkin de Ioan Halipa – Editura Cartier / grafician: Vitalie Coroban, Lica Sainciuc

Paradigme Universale. Ediţie integrală de Solomon Marcus – Editura Paralela 45 / grafician: Ionuţ Broştianu

Întîlnire în jurul unei palme Zen de Gabriel Liiceanu, Gabriel Cercel – Editura Humanitas / grafician: Răzvan Luscov

 

Album & catalog

Lemn. Biserici din Nordul Olteniei. Ediţie bilingvă, de Luiza Zamora, Şerban Bonciocat – Asociaţia 37/ grafician: Carla Ştefania Duschka

Fondul documentar de arhitectură din România: raport preliminar de politică culturală de Mirela Duculescu – Editura Simetria / grafician: Octavian Carabela

Baroque Books and Arts – catalog de prezentare /grafician: Dana Moroiu, Cornel Alexandrescu

Evoluţia oraşului Bucureşti de Pănoiu Andrei – Editura Arhitext / grafician: Dinu Dumbrăvician, Magda Radu, Silvia Olteanu

Radu Teacă. Proiecte 1990-2010 – Editura Igloo / grafician: Corina Duma

Personajul din atelier de Carmen Apetrei / grafician: Carmen Apetrei

 

Carte bibliofilă

Science in the Kitchen – Atelierul de Grafică / grafician: Anna Ciepiela

Kitsch – Atelierul de Grafică / grafician: Alexandra Cor

Evangheliar de Andreea Mihaiu / grafician: Andreea Mihaiu

Singurătatea vine pe Facebook de Dan Mircea Cipariu – Editura Tracus Arte / grafician: Mihai Zgondoiu

 

 

 

 

Cele mai frumoase cărţi din România la Frankfurt Book Fair 2012

 

The Most Beautiful Books from Romania

Opening of the exhibition “The Most Beautiful Books from Romania” which showcases the best works of the Romanian publishing industry as selected by its representatives in a nation wide contest that took place earlier this year.

Subject area:
Art book / Art / Design, Illustration

Type of event:
Opening ceremony

Date:
11/10/2012
16:00 – 17:00 o’clock

Venue:
5.1 E974, Exhibition site

Language:
German, English

Organiser:
Ministry of Culture and
National Heritage

Co-organiser:
Asociatia pentru Performanta si Cultura
Headsome Communication
Uniunea Editorilor din Romania
Administratia Fondului Cultural National

Participants:
Uta, Schneider
Adina Pasca

www.book-fair.com

Interviu cu Uta Schneider

Coniderată, astăzi, drept una dintre cele mai importante specialiste în designul de carte, Uta Schneider a condus, timp de 11 ani, Fundaţia Buchkunst, organizatoarea competiţiilor anuale„Cele mai frumoase cărţi din Germania” şi „Cele mai frumoase cărţi din lume”.

În prezent, Uta Schneider este artist plastic şi lector în domeniul designului de carte. Susţine seminarii, work-shop-uri internaţionale şi conferinţe pe teme de book design în întreaga lume (Germania, Egipt, Suedia, India, China).

R: Proiectul „Cele mai frumoase cărţi din Germania” are o tradiţie îndelungată şi este foarte apreciat. Ce îşi propune acest proiect, dincolo de competiţia în sine?

Uta Schneider: Concursul de book design promovează realizările deosebite din domeniul graficii de carte, incluzînd aici şi realizarea tipografică. Indiferent de ţara în care se desfăşoară o astfel de competiţie, efectul ei este unul de motivare a breslei designerilor de carte, pe de o parte, iar pe de alta, de a aduce la rampă cartea ca obiect tipărit. Atrage atenţia publicului asupra tematicii legate de designul de carte şi realizarea tipografică. O carte nu cade din cer. Ea poate fi făcută bine, sau cu totală lipsă de interes. Cele bine făcute sînt alese de un juriu şi expuse, pentru a fi mai vizibile unui public extins.
Designul de carte este, de cele mai multe ori, invizibil: în general, cititorii nu iau în seamă tipul de literă, layout-ul , aşezarea ilustraţiilor, structura întregii cărţi, calitatea hîrtiei – fie din pricina conceptului grafic, care nu e reuşit şi, în consecinţă, nici vizibil, din cauză că nu ştiu nimic despre acest domeniu şi nu au „ochiul şcolit”. De obicei, cititorul nu reflectează asupra concepţiei grafice. Avem tendinta de a considera că designul de carte nu este vizibil. Abia atunci cînd ceva este greșit, devenim conștienţi că o carte nu înseamnă doar text.

R: Spuneţi-ne cîte ceva despre istoria concursului „Cele mai frumoase cărţi din Germania”.
US: Concursul a fost înfiinţat în 1929, într-o perioadă în care industrializarea şi producţia de masă au dus la o scădere a calităţii producţiei de carte. După patru ani, concursul a fost desfiinţat de regimul naţional socialist. După război, în cele două state germane, s-au înfiinţat două concursuri paralele; începînd cu 1990, cele două competiţii au fuzionat. Cel mai vechi concurs de acest gen a luat fiinţă în 1924, în Cehoslovacia.

Concursul german tocmai a suferit cîteva modificări anul acesta. Din nou, tehnologia este cea care provoacă schimbarea. Cartea tipărită pierde din piaţă, din cauza suportului electronic. Pe de altă parte, acum este momentul ca un astfel de concurs să scoată şi mai mult în evidenţă importanţa designului de carte şi a posibilităţilor multiple pe care aceste două medii le oferă. Produsele electronice obligă mediul editorial să se întrebe de ce tipăreşte cărţi şi care sînt avantajele cărţii tipărite. Conţinutul/comunicarea conţinutului nu mai este între timp primul dintre aceste avantaje. Cartea ca obiect în sine cîştigă, aşadar, tot mai mult în importanţă.

R: Cît de mare a fost echipa organizatorică la începutul concursului?
US: Pe parcursul întregii istorii a concursului german, echipa a fost întotdeauna mică, chiar foarte mică. La început, concursul era un departament al Bibliotecii Naţionale. După război, Asociaţia Editorilor a preluat organizarea concursului. Abia în 1966 s-a înfiinţat o fundaţie independentă. Astăzi, la Fundaţia Buchkunst lucrează trei persoane, care nu organizează doar concursul german, ci şi pe cel internaţional, „Cele mai frumoase cărţi din lume”.

R: Cine a finanţat proiectul, în tot acest timp?
US: Cei patru finanţatori sînt: Tîrgurile de Carte de la Frankfurt şi Leipzig, Uniunea Editorilor şi Librarilor din Germania şi Biblioteca Naţională. Alţi sponsori sînt: Landul Hessen, Departamentul Federal pentru Cultură şi Media, mai există, apoi, un cerc de prieteni ai fundaţiei. Mai de mult, unul din finanţatori era Asociaţia Federală a Tipografiilor. Există şi numeroşi alţi sponsori, pe care îi regăsiţi anual în catalogul nostru. Mulţi colegi, designeri de carte, se oferă să ne ajute cînd e vorba de manifestări organizate de fundaţie.

R: Cum influenţează un premiu al concursului „Cele mai frumoase cărţi din Germania” destinul unei cărţi sau viaţa profesională a unui designer de carte?
US: În cazul meu (lucrarea mea de diplomă a fost premiată în 1986), a fost extrem de important: cu ocazia decernării premiilor, am cunoscut diverşi directori de departamente grafice din edituri şi, în scurt timp, am încheiat primele contracte de colaborare. Ulterior, după ce am primit tot mai multe premii, am fost invitată să particip la jurizări. Am fost, timp de 15, ani free-lancer, iar apoi am devenit director executiv al Fundaţiei Buchkunst. S-a închis astfel un cerc. Asta nu înseamnă că fiecare laureat trebuie să devină directorul Fundaţiei Buchkunst, dar am oferit un exemplu despre cît de importante sînt aceste premii pentru un designer, pentru departamentele de producţie ale unei edituri şi chiar pentru furnizorii de material şi servicii tipografice. Diplomele sînt foarte apreciate. O diplomă este un motiv de mîndrie. Există tipografii care îşi decorează culoarul de la intrare sau sălile de şedinţe cu diplomele de la concurs. Designerii de carte, producătorii de carte nu au la dispoziţie un alt concurs prin care munca lor – care rămîne de obicei în fundal, publicul necunoscînd vreodată detaliile ei – să poată fi apreciată.

R: Cartea se îndreaptă spre era digitală. În ce măsură această evoluţie va include şi design-ul de carte? Care sînt previziunile dumneavoastră?
US: Cartea digitală şi cea tipărită se vor îndepărta tot mai mult una de cealaltă. Pot să-mi imaginez cum, la un moment dat, cartea digitală nu se va mai chema Carte, pentru că va deveni un ALT mijloc de comunicare. Deocamdată, ambele variante sînt destul de asemănătoare. Revoluţia digitală, însă, abia a început – nu putem aprecia în ce direcţie se va dezvolta „noul” mediu, dar cu siguranţă va evolua într-o directive complet diferită de punctul de pornire, şi anume cartea tipărită.
Sînt convinsă că forma tipărită a cărţii va exista în continuare, nu însă în aceeaşi proporţie de masă ca pînă acum. Cu cît piaţa se va restrînge, cu atît atenţia şi grija noastră trebuie să se îndrepte asupra formei şi materialelor din care este făcută o carte. Dacă editurile nu încep să se preocupe de forma cărţilor tipărite şi să acţioneze cu toate mijloacele pe care le stăpînesc, atunci îşi vor pierde cititorii, care se vor îndrepta spre lumea digitală. Fiindcă nu mai este vorba doar de punerea la dispoziţie a unui conţinut. Acum este vorba, imperios, de formă: de formă şi de materialele folosite.

R: Cum aţi descrie diferenţele dintre print book design şi e-book design, din punctul de vedere al designerului?
US: La nivel conceptual, nu va fi nici o deosebire în gîndirea designerului de carte. Este uşor să schiţezi un e-book la computer: vezi pe monitorul computerului cum va arăta materialul pe ecranul cărţii. Designerul are nevoie de mai mult e-know-how, trebuie să cunoască întreaga tehnologie. Designerul de carte tipărită trebuie să ştie ce înseamnă o carte, văzută ca mediu de comunicare: ce se întîmplă cînd răsfoim paginile unei cărţi (faţa şi verso-ul unei pagini)? Cum se comportă mai multe materiale puse împreună? Cum arată scrisul pe un tip de hîrtie sau pe altul? Cum acţionează greutatea hîrtiei asupra greutăţii întregii cărţi? Grea ca o cărămidă sau uşoară ca fulgul? Dat fiind că de cele mai multe ori oglinda paginii, legată fiind, nu se mai deschide complet, trebuie să ştim în ce măsură acest lucru influenţează imaginea/textul. Recunoaştem în astfel de cazuri dacă designerul are experienţă sau nu a trecut dincolo de ecranul computerului.

R: Care este statutul designerului de carte în ziua de azi?
US: Părerea mea este că devine tot mai important ca un editor să angajeze un designer de carte cu experienţă. Doar astfel, cartea tipărită poate avea o şansă de supravieţuire. În prezent, cînd cititorii au atîtea posibilităţi de alegere între textul tipărit şi cel digital, profesioniştii branşei trebuie să dovedească de ce poate fi în stare o carte. Dacă vom continua să ne prefacem că nu observăm ce se întîmplă, putem deja să ne concentrăm doar asupra conţinutului digital. Editorii trebuie să investească mai mult în concepţia grafică, chiar dacă, în cazul tirajelor mici, acest lucru nu e uşor de realizat. Nu vom mai avea o altă şansă de a ne dedica acestui aspect. Au trecut anii în care ne spuneam, „dar noi aşa am făcut întotdeauna”. Din păcate, designerii de carte sînt întotdeauna prea puţin cunoscuţi. Designerii de maşini sau de produse life-style sînt celebri, prin comparaţie. La acest lucru contribuie şi lipsa criticii de specialitate. Există critică de teatru, critică muzicală, critică literară, nu însă şi critică de grafică de carte.

R: Dat fiind că organizăm pentru prima dată acest concurs, ce sfat ne daţi?
US: Mi-aş permite un sfat: cu cît activitatea juriului este mai bine organizată şi mai transparent comunicată publicului, cu atît competiţia va fi mai bine văzută. Desigur, nu-i putem mulţumi pe toţi cei care trimit titluri în concurs, dar reguli clare de jurizare, discuţii sincere şi aplicate, dincolo de „asta îmi place – asta nu-mi place”, contribuie foarte mult la imaginea concursului. Totul este ca, peste doi-trei ani, să reuşiţi să impuneţi un stil impecabil de jurizare şi atunci toţi cei implicaţi în acest proiect vor avea de cîştigat. Schimbarea membrilor juriului este de asemenea binevenită, precum şi implicarea unor critici în procesul de jurizare, pentru că nu numai rezultatele, ci şi comunicarea este foarte importantă.

Comunicat de presă lansare proiect

Descarcă Comunicat

Primul concurs naţional de design de carte:

Cele mai frumoase cărţi din România”

Proiectul „Cele mai frumoase cărţi din România” înseamnă:

  • Concurs naţional de design de carte

  • Master-class pe tema designului de carte, la Bucureşti, susţinut de una dintre cele mai importante specialiste internaţionale în book design: Uta Schneider (Germania)

  • Expoziţie cu titlurile finaliste, la Tîrgul Internaţional de Carte de la Frankfurt (ediţia 2012) şi la Bucureşti

Asociaţia pentru Performanţă şi Cultură în parteneriat cu Uniunea Editorilor din România şi Headsome Communication lansează primul concurs naţional de design de carte din România. Competiţia este parte a proiectului „Cele mai frumoase cărţi din România”, un eveniment menit să iniţieze o dezbatere profesionistă pe tema designului de carte şi să ajute la profesionalizarea acestui domeniu. Proiectul îşi propune să promoveze cele mai valoroase realizări autohtone în domeniul designului de carte, atît la nivel naţional, cît şi la nivel european.

Concursul naţional de design de carte, o conferinţă (master-class) dedicată profesioniştilor din domeniu, susţinută de una dintre cele mai importante specialiste internaţionale ale momentului, Uta Schneider (Germania) şi două expoziţii (la Frankfurt şi Bucureşti) – acestea sînt cele trei componente ale proiectului „Cele mai frumoase cărţi din România”, aflat anul acesta la debut.

Concursul de design de carte, de interes atît pentru profesioniştii din industria cărţii, cît şi pentru artiştii vizuali şi publicul larg, îşi propune să evalueze cărţile ultimilor 2 ani, realizate în România sau Republica Moldova.

Înscrierile vor avea loc pînă în data de 2 octombrie, iar anunţarea finaliştilor, pe 8 octombrie. Cei interesaţi vor putea găsi mai multe detalii despre concurs pe www.celemaifrumoasecarti.ro.

Jurizarea va avea loc în perioada 3-7 octombrie. Juriul este alcătuit din 5 specialişti români (Tim Nădăşan, Mircia Dumitrescu, Stela Lie, Nicu Ilfoveanu, Mario Demezzo) şi un consultant extern: Uta Schneider (Germania).

Pe data de 4 octombrie, Uta Schneider, una dintre cele mai apreciate specialiste în domeniul graficii de carte, directoare timp de 11 ani a Fundaţiei Buchkunst din Frankfurt (organizator al competitiei „Best German Book Design” şi al concursului „Best Book Design from all Over the World”), va susţine o conferinţă (master-class) pe tema tendinţelor actuale şi a criteriilor de evaluare în domeniul designului de carte.

Cele două expoziţii plănuite să aibă loc în cadrul proiectului „Cele mai frumoase cărţi din România” vor avea loc la Frankfurt, în cadrul ediţiei de anul acesta a Tîrgului Internaţional de Carte (10-14 octombrie), la standul României, apoi la Bucureşti, la finalul lunii octombrie. În cadrul vernisajului expoziţiei de la Bucureşti, va avea loc şi ceremonia de premiere. Dintre cărţile nominalizate, juriul va acorda 3 distincţii (Premiul I, Premiul al II-lea şi Premiul al III-lea) şi un Premiu de încurajare pentru tinerii graficieni.

Proiectul „Cele mai frumoase cărţi din România” este realizat cu sprijinul Administratiei Fondului Cultural Naţional (AFCN).

Parteneri: Uniunea Editorilor din România, Headsome Communication, Clubul Ilustratorilor, Galeria Posibila, Infocarte.ro, UNAgaleria, Asociaţia Idioma, Square Media, BookMag

Parteneri media: Modernism.ro, Accente, Agenţia de Carte, Bookaholic, Bookland, Be-Where, Dilema Veche, LiterNet, Observator cultural, Radio România Cultural, Ziarul de duminică, 24-FUN

Mai multe informaţii: Asociaţia pentru Performanţă şi Cultură (Adina Pasca – 0726/181.341, acasa@celemaifrumoasecarti.ro)

Informaţii pentru presă: Headsome Communication (Oana Boca – 0722/609.478, Ioana Gruenwald – 0722/539.011, office@headsome.ro)